I’m sorry..

Ông Việt Nam mới học tiếng Anh vô tình đụng phải ông Tây nên nói: “I’m sorry”, ông Tây cũng lịch sự: “I’m sorry too”, ông Việt Nam nghe xong vội vàng: “I’m sorry three”, ông Tây nghe thấy lạ quá hỏi: “What are you sorry for?”, ông VN làm luôn: “I’m sorry five”. Ông Tây lo lắng hỏi ông Việt Nam “Sorry, are you sick”. Ông VN vẫn thản nhiên “I’m Sorry Seven”. Ông Tây tức lắm trợn mắt hỏi “Sorry, do you intend to count to eight?”. Ông Việt Nam kiên nhẫn “I’m sorry nine”… Ông Tây ngọng luôn “Then..then…” Ông Việt Nam “I’m sorry eleven…”

Loading...

Nồi cám heo…

  Lại nói, Lưu Quan Trương Triệu mỗi người một phương sau khi gặp nhau thì mừng qua, liền tổ chức bữa nhậu ăn mừng. Nhưng do dân mang đến nhiều
>>Xem thêm

Phát triển

Sau 3 tháng hè, MR gặp lại AD - MR: Ngày trước tôi hay gọi bà là “Hột mít”, bây giờ nhìn ra ko phải. - AD (mắc cỡ): Vậy bây giờ
>>Xem thêm

Ông ấy không chọn tôi

- Bà là vợ của nạn nhân? - Vâng!
>>Xem thêm

Bố cháu ở đâu?

  Một cậu bé vô tình làm đổ cái xe chở ngô. Người hàng xóm nghe thấy tiếng động liền bảo: “Này, Willis, không sao đâu. Sang đây ăn cơm với
>>Xem thêm

Chiên và ốp la

Bà vợ đã cố hết sức làm vừa ý chồng nhưng ông chồng khó tính vẫn luôn bới móc. Lúc thì chê bà không làm trứng ốp la, lúc thì bắt bà làm trứng chiên ăn sáng.
>>Xem thêm

Lo cơm nước..

- AD: Ông ở nhà tôi chơi lâu ko? Nói tui còn lo chuyện cơm nước. - AB: Tui ở chơi tới chiều lận. - AD: Vậy ông ngồi đây nha, tui
>>Xem thêm